El adjetivo alemán naturgeschichtlich, utilizado ocasionalmente por Marx y Engels, no designa la suma de dos órdenes —lo “natural” y lo “histórico”—, sino un único tipo de proceso material en el que ambas dimensiones forman una continuidad indisoluble. No remite, por tanto, a una “naturalización” de la historia ni a un despliegue de leyes biológicas en el campo social, sino al carácter histórico-natural de aquellas formaciones donde la práctica humana transforma a la naturaleza y, al mismo tiempo, se apoya en sus condiciones materiales para producir nuevas formas sociales. En este sentido, naturgeschichtlich describe procesos tales como la hominización por el trabajo, la agricultura o la constitución de un modo de producción: fenómenos en los cuales lo natural deviene histórico y lo histórico reorganiza lo natural, sin que resulte posible separarlos sin incurrir en abstracción idealista.
Afirmaba Marx en
La Ideología Alemana: “La naturaleza en el sentido del hombre primitivo, no
existe hoy en ningún sitio, excepto en alguna isla coralina de formación
reciente”.
Cuando Freud
introduce la pulsión (Trieb) como
concepto límite (Grenzbegriff) entre
lo somático y lo psíquico, está nombrando algo que no es natural ni cultural,
sino un proceso histórico-natural en el sentido estricto del término:
No hay comentarios.:
Publicar un comentario